Hoy, en
nuestra serie de #TemaEures "All
you ever wanted to know about...” abordamos
el área de la enseñanza del Español como Lengua Extranjera. En prácticamente
todos los países europeos, la de profesor/a o docente (sea en el ámbito de la
educación primaria, secundaria, universitaria o de formación profesional) es
una profesión regulada, lo cual implica la necesidad de tener una determinada
titulación para poder acceder a un puesto de trabajo, la autoridad competente
de cada país debe autorizar el ejercicio profesional antes de empezar a
trabajar, hay que tener en cuenta que lo importante es si la profesión es
“regulada” en el país de destino, no en el de origen. La red NARIC puede servir
de ayuda en caso de dudas.: http://www.enic-naric.net/
Normalmente en todos los países pueden distinguirse dos
grandes ámbitos en la enseñanza de idiomas: el público y el privado.
En el ámbito privado hay una serie de países (entre ellos
España) que limitan el acceso a la función pública docente por medio de pruebas
selectivas y listas baremadas: ocurre en Francia, la región francófona de
Bélgica (Valonia), Portugal o Italia. En otros países, sin embargo, la autoridad
educativa o incluso los distintos centros son responsables directos del
reclutamiento de profesionales en las distintas materias, de forma que teniendo
el reconocimiento profesional (que implica tanto la posesión de un título
universitario adecuado como la especialización en metodología didáctica) se
puede acceder a las ofertas publicadas en muchos países. Atención: la
incorporación al sistema público educativo de cualquier país puede acarrear la
exigencia previa del conocimiento o dominio del idioma del país.
En el caso del sistema privado (escuelas o academias de
idiomas, centros educativos privados/concertados), aunque dependa de cada
centro, es cada vez más usual encontrar ofertas de empleo procedentes de
centros privados que, igualmente, solicitan a los candidatos estar en posesión
de un número de “colegiación” o de “registrado” en un organismo que acredite su
formación y profesionalidad: se trata, una vez más, de tener la autorización
para el ejercicio profesional por parte de la autoridad competente.
El Ministerio de Educación de España tiene como una de sus
prioridades en el exterior la promoción de la enseñanza de la lengua y cultura
españolas. Con este propósito ha creado la página web RED-ELE, sobre los
recursos propios del Ministerio en el campo de la enseñanza del Español como
Lengua Extranjera: formación del profesorado tanto en España como en el
extranjero, publicaciones de la red exterior del Ministerio, enlaces a la red
de Centros de Recursos, etc. http://www.mecd.gob.es/redele/
Formación del profesorado de ELE en España:
Profesores/as visitantes en Alemania: http://www.mecd.gob.es/alemania/
Guía Erasmus+ :
Lectorados:
http://www.mecd.gob.es/mecd/servicios-al-ciudadano-mecd/catalogo/general/educacion/050520/ficha.html
Oportunidades laborales
Otros links:
ASELE: http://www.aselered.org/
TODOELE: http://www.todoele.net/
FIAPE: http://www.fiape.info/
Y finalmente,
respondiendo a una petición que nos hicieron en FB, algo de información
sobre ELE en Italia en este enlace: http://trabajarporelmundo.org/profesor-de-espanol-en-italia/
Comentarios
Publicar un comentario